조무위키
조무위키
둘러보기
대문
최근 바뀜
임의의 문서로
미디어위키 도움말
도구
여기를 가리키는 문서
가리키는 글의 최근 바뀜
특수 문서 목록
문서 정보
행위
문서
토론
편집
역사 보기
별이 빛나는 깃발
편집하기 (부분)
경고:
로그인하지 않았습니다. 편집을 하면 IP 주소가 공개되게 됩니다.
로그인
하거나
계정을 생성하면
편집자가 사용자 이름으로 기록되고, 다른 장점도 있습니다.
스팸 방지 검사입니다. 이것을 입력하지
마세요
!
== 가사 == {{유튜브 표|_a39wmWbm-8|||[[노예제]]가 나오는 3절을 뺀 1,2,4절 버전}} {| class="wikitable" style="margin-left: auto; margin-right: auto;" ! 절 ! 영어버전 ! 한국어 번역 |- |rowspan="8"|1절 |Oh, say can you see, by the dawn’s early light, | 오, 그대는 보이는가, 이른 새벽 여명 사이로, |- |What so proudly we hailed at the twilight’s last gleaming? | 황혼의 미광 속에서 우리가 그토록 자랑스럽게 환호했던 |- |Whose broad stripes and bright stars, through the perilous fight, | (성조기의) 넓은 줄무늬와 빛나는 별들이 치열한 전장 너머 |- |O’er the ramparts we watched, were so gallantly streaming? | 우리의 성벽 위에서 당당히 나부끼고 있는 것이? |- |And the rockets’red glare, the bombs bursting in air, | 로켓의 붉은 섬광과 창공에서 작렬하는 폭탄이 |- |Gave proof through the night that our flag was still there. | 밤새 우리의 깃발이 그곳을 지켰음을 증명할지니 |- |Oh say, does that star spangled banner yet wave | 오, 여전히 성조기는 휘날리고 있는가 |- |O’er the land of the free and the home of the brave! | 자유의 땅과 용기 있는 자들의 고향에서! |- |rowspan="8"|2절 |On the shore, dimly seen thro’ the mist of the deep, |저 깊은 안개 사이로 희미하게 보이는 해안, |- |Where the foe’s haughty host in dread silence reposes, |오만한 적군도 공포의 적막 속에서 숨어 있는 그 곳에서 |- |What is that which the breeze, o’er the towering steep, |드높이 치솟은 절벽 위로 변덕스런 산들바람 따라 |- |As it fitfully blows, half conceals, half discloses? |반쯤 가려졌다 반쯤 드러나 보이는 저것이 무엇이냐? |- |Now it catches the gleam of the morning’s first beam, |이제 아침의 첫 광휘를 받아 |- |In full glory reflected, now shines on the stream |충만한 영광에 반사되어 강물 위로 빛나는, |- |’Tis the star-spangled banner. Oh! long may it wave |그것은 바로 성조기. 오! 영원토록 휘날릴지어다. |- |O’er the land of the free and the home of the brave! |자유의 땅과 용기 있는 자들의 고향에서! |- |rowspan="8"|3절 |And where is that band who so vauntingly swore |그토록 자신만만 호언장담했던 그 무리는 어디 있는가? |- |That the havoc of war and the battle’s confusion |그리고 전쟁의 파괴와 전투의 혼란 속에서 |- |A home and a country should leave us no more? |우리에게 집이고 조국이고 아무것도 남아있지 않으리라 |- |Their blood has washed out their foul footstep’s pollution. |그들의 피로 더러운 자신의 발자국의 때를 씻어냈도다. |- |No refuge could save the hireling and slave |그 어떤 피난처도 그 용병들과 노예들을 |- |From the terror of flight, or the gloom of the grave, |패주의 공포와 무덤의 암흑으로부터 구해주지 못했고, |- |And the star-spangled banner in triumph doth wave |성조기는 승리차게 휘날리누나 |- |O’er the land of the free and the home of the brave. |자유의 땅과 용기 있는 자들의 고향에서! |- |rowspan="8"|4절 |Oh! thus be it ever, when freemen shall stand |오! 그리하여 자유로운 사람들이 |- |Between their loved homes and the war’s desolation, |사랑하는 그들의 고향과 전쟁 폐허 사이에서 언제나 일어서리라. |- |Blest with vict’ry and peace, may the Heav’n rescued land |승리와 평화로 축복을 받으며 하늘이 구한 이 땅이 |- |Praise the Pow’r that hath made and preserved us a nation! |우리의 나라를 만들고 지켜 준 신의 권능을 찬양하게 하소서. |- |Then conquer we must, when our cause it is just, |대의가 정당하면 우리는 필승할 것이오, |- |And this be our motto: "In God is our trust." |우리의 좌우명은 "우리는 하나님을 믿는다". |- |And the star-spangled banner in triumph shall wave |그리고 성조기는 승리차게 휘날리리라 |- |O’er the land of the free and the home of the brave |자유의 땅과 용기 있는 자들의 고향에서! |- |rowspan="8"|5절 |When our land is illumined with Liberty's smile |우리의 땅이 자유의 미소로 빛날 때 |- |If a foe from within strikes a blow at her glory |내부에서의 적이 그녀의 영광에 타격을 준다면 |- |Down, down, with the traitor that dares to defile |감히 별의 깃발과 그녀의 이야기의 한 장을 |- |The flag of her stars and the page of her story! |더럽히는 반역자들을 타도하라 |- |And the millions unchained who our birthright have gained |그리고 수백만의 생득권을 가진 이들이 해방되었으니 |- |We will keep her bright blazon forever unstained! |우리는 그녀의 밝은 문장을 영원히 오점 없이 지키리라 |- |And the star-spangled banner in triumph shall wave |그리고 승리의 개가 속에서 성조기는 휘날리지니 |- |While the land of the free is the home of the brave |자유의 땅과 용기 있는 자들의 고향에서! |} 처음 만들어질 당시에는 4절까지 있었으나 [[남북전쟁]] 시기에 5절이 추가되었다. 3절이 [[노예]]를 명시하고 있어서 문제가 되었기 때문이다.
요약:
조무위키에서의 모든 기여는 CC BY-SA 4.0 라이선스로 배포된다는 점을 유의해 주세요(자세한 내용에 대해서는
조무위키:저작권
문서를 읽어주세요). 만약 여기에 동의하지 않는다면 문서를 저장하지 말아 주세요.
또한, 직접 작성했거나 퍼블릭 도메인과 같은 자유 문서에서 가져왔다는 것을 보증해야 합니다.
저작권이 있는 내용을 허가 없이 저장하지 마세요!
취소
편집 도움말
(새 창에서 열림)