행위

독일인의 조국은 무엇인가

조무위키

[편집]

이 문서가 설명하는 대상은 근대적입니다.
이 문서는 산업 혁명과 제국주의, 자본주의, 19세기 냄새가 심각하게 납니다. 이 문서 곳곳에 제국주의자와 파시스트, 인종차별주의자들이 똥을 쌌을 확률이 높습니다. 당신이 1945년 이후에 태어난 정상적인 현대인이라면 이 문서가 역겨울 수 있으니 빨리 탈출하십시오.
경고! 이 문서는 히틀러 같은 나치 놈들이 매우 좋아하는 것을 다루고 있습니다!!
이 문서에서 설명하는 대상은 나치 놈들이 극도로 좋아할 만한 대상입니다. 하켄크로이츠와 친위대 문장 같은 상징들이 있으므로 네오 나치들도 쌍수 들고 매우 환영할 정도입니다.
HEIL MEIN FÜHRER!
이 글이 설명하는 대상은 .
스케일이 다른 땅따먹기색칠놀이에 얼룩진 !
Plus Ultra!!.....In God we trust!!
이 문서는 갓음악에 대해 다룹니다.
이 문서는 .
주변의 다른 사람들에게도 이 문서에서 설명하는 노래나 뮤지션을 추천해 주세요.

개요[편집]

[https://www.youtube.com/watch?v=

  1. redirect 틀:Trim Video] on YouTube

독뽕들의 갓 음악.

Was ist des Deutschen Vaterland가 원어의 제목이다.

민족주의 운동가 에른스트 모리츠 아른트가 나폴레옹 보나파르트를 피해 스웨덴으로 망명 후 독일로 돌아와 1813년에 작사한 곡이다.

이 노래를 읽다보면 독뽕이 차오르며 노래를 더 쓰면 우주까지 정복할 기세이다.

가사[편집]

Was ist des Deutschen Vaterland?

독일인의 조국은 무엇인가?

Ist’s Preußenland? Ist’s Schwabenland?

프로이센인가? 슈바벤인가?

O nein, nein, nein!

오, 아니라네! 아니라네! 아니라네!

Sein Vaterland muss größer sein!

우리의 조국은 더 커야한다네!

Was ist des Deutschen Vaterland?

독일인의 조국은 무엇인가?

Ist’s Bayerland? Ist’s Steierland?

바이에른인가? 슈타이어마르크인가?

Ist’s, wo des Marsen Rind sich streckt?

마르시인들의 소가 풀을 뜯는 곳인가?

Ist’s, wo der Märker Eisen reckt?

마르크의 사람들이 철을 만드는 곳인가?

O nein, nein, nein!

오, 아니라네! 아니라네! 아니라네!

Sein Vaterland muss größer sein!

우리의 조국은 더 커져야 한다네!

Was ist des Deutschen Vaterland?

독일인의 조국은 무엇인가?

Ist’s Pommerland? Westfalenland?

포메라니아인가? 베스트팔렌인가?

Ist’s, wo der Sand der Dünen weht?

모래 언덕이 부는 장소인가?

Ists’, wo die Donau brausend geht?

모래 언덕이 부는 장소인가?

Ist’s, wo die Donau brausend geht?

세차게 흐르는 도나우 강인가?

O nein, nein, nein!

오 아니라네, 아니라네, 아니라네!

Sein Vaterland muss größer sein!

우리의 조국은 더 커져야 한다네!

Was ist des Deutschen Vaterland?

독일인의 조국은 무엇인가?

So nenne mir das große Land!

그 위대한 땅이 어디인지 말하라!

Ist’s Land der Schweizer? Ist’s Tirol?

스위스인가? 티롤인가?

Das Land und Volk gefiel mir wohl!

그 땅과 사람들은 나를 기쁘게 하지!

Doch nein, nein, nein!

하지만 아니라네, 아니라네, 아니라네!

Sein Vaterland muss größer sein!

우리들의 조국은 더 커져야 한다네!

Was ist des Deutschen Vaterland?

독일인의 조국은 무엇인가?

So nenne mir das große Land!

그 위대한 땅이 어디인지 말하라!

Gewiss, es ist das Österreich,

그래, 오스트리아인가?

An Ehren und an Siegen reich?

그 명예와 승리가 넘치는 나라인가?

O nein, nein, nein!

오 아니라네, 아니라네, 아니라네!

Sein Vaterland muss größer sein!

우리의 조국은 더 커져야 한다네!

Was ist des Deutschen Vaterland?

독일인의 조국은 무엇인가?

So nenne endlich mir das Land!

그 위대한 땅이 어디인지 어서 말하라!

So weit die deutsche Zunge klingt

독일어가 울려퍼지고

Und Gott im Himmel Lieder singt!

천상의 신을 노래하는 곳이라네!

Das soll es sein! Das soll es sein!

그런 곳이어야 하리! 그런 곳이어야 하리!

Das, wackrer Deutscher, nenne dein!

용맹한 독일인이여, 그곳이 조국이라고 말하라!

Das nenne dein!

그곳이 우리의 조국이리!

Das ganze Deutschland soll es sein!

그것이 바로 통일된 독일인의 조국이니!

O Gott vom Himmel, sieh darein

오, 천상의 하느님이여, 굽어살피소서

Und gib uns rechten deutschen Mut,

우리에게 진정한 독일인의 용기를 주시어

Dass wir es lieben treu und gut!

충직하고 선량하게 조국을 사랑하게 하시리!

Das soll es sein! Das soll es sein!

그런 곳이어야 하리! 그런 곳이어야 하리!

Das ganze Deutschland soll es sein!

그것이 바로 통일된 독일인의 조국이니!

Das soll es sein!

그런 곳이어야 하리!

Das ganze Deutschland soll es sein!

그것이 바로 통일된 독일인의 조국이니!

유럽에서 이 노래를 부르면[편집]

이 문서는 교묘하게 거짓을 말하고 있습니다.
이 문서의 내용은 얼핏 봐서는 진실인지 거짓인지 구별하기 힘들 정도로 정교한 거짓말로 가득 차 있습니다.
만약 이 내용에 낚여서 피해를 보게 될 경우 원 작성자를 굴다리로 불러내서 존내 패버릴 것을 추천합니다.
"이 새끼가 어디서 약을 팔아?"

독일에서 이 노래를 부르면 아무리 찐따여도 바로 인싸가 되고

프랑스나 벨기에,네덜란드,발트 3국 폴란드, 덴마크에서 이 노래를 불른다면

그 국가의 국민들은 너를 찬양하고 맞이하기 위해 때거지로 몰려 올 것이다.

이 노래를 부르는 것은 독일인의 마음 한 켠의 조국이라는 감정을 키워서 독일이 아니라 독일 제국이 될 것이다.

독일 만세! 독일 만세! 독일제국이여! 부활하리라!

이 문서는 확고히 검증된 진실입니다.
이 문서는 거짓이 전혀 없는 완벽한 진실을 말하고 있습니다.
이 문서를 읽을 때는 안심하셔도 되니 편안한 자세로 보시기 바랍니다.


독일에서 위의 글처럼 진짜 불렀다간 잡혀갈 수도 있다. 드립이 아니라 나치즘, 파시즘, 제국주의 찬양에 대한 처벌 조항이 독일 법에 존재한다.

프랑스폴란드, 영국 등이라면 곧장 린치나 안 당하는 걸 다행으로 생각하도록 하자.