Hello, 별을 헤아려줘

(Hello, 별을 헤아리며에서 넘어옴)
이 문서는 어른의 사정(...)으로 좆노잼나무식 유우머가 들어갔거나(…) 무위키와 관련된 내용 혹은(...) 나무에서 돚거한 글이 들어간 좆노잼글입니다(...).
이 문서는 교묘하게 거짓을 말하고 있습니다.
이 문서의 내용은 얼핏 봐서는 진실인지 거짓인지 구별하기 힘들 정도로 정교한 거짓말로 가득 차 있습니다.
만약 이 내용에 낚여서 피해를 보게 될 경우 원 작성자를 굴다리로 불러내서 존내 패버릴 것을 추천합니다.
"이 새끼가 어디서 약을 팔아?"

ㄴ밑의틀

이 문서는 갓음악에 대해 다룹니다.
이 문서는 .
주변의 다른 사람들에게도 이 문서에서 설명하는 노래나 뮤지션을 추천해 주세요.
이 문서는 파오후가 좋아하는 주제, 또는 파오후 그 자체를 다루고 있습니다.
이 문서는 평범한 사람들과 관련있는 주제를 소개하지 않습니다. 주변의 파오후에게나 이 문서를 추천해 주세요.
이 문서는 『혼모노』를 다룹니다.
이 문서는 누가 봐도 씹덕 냄새가 나는 『혼모노』에 대해 다룹니다.
만약 이 문서의 일부분이나마 심히 공감된다면... こいつは『本物』だ。


소 개[편집]

러브라이브 극장판 노래
Hello, 별을 헤아려줘 Angelic angel ?←Heartbeat Future style Sunny day song 우리들은 하나의 빛 특전곡 지금부터

다이죠부냐!!!

Hello, 星を数えて

러브라이브 극장판 삽입곡.

원래는 7월1일 정식발매되는 1학년 노래이다. 이 센터인 노래이다.

커버는 슼페에서 아직 업뎃안되서 원래 싱글커버를 씀.

극장판 스토리[편집]

시간 00:00 ~ 23:55

시작할 때 호노카의 어린 시절이 나온다. 비가 온 뒤 생긴 물웅덩이 넘기를 수 없이 시도하지만 계속 실패한다. 이후 무리니깐 돌아가자는 코토리의 말에도 응하지 않고 시도하다가 어떤 멜로디를 듣고 힘차게 달려 물웅덩이를 넘는 장면이 나오고 시간이 현재(3학년 졸업식 : 2기13화 Happy maker! 직전부분)로 돌아온다.

3학년들 졸업식날에 하나요가 다이헨데수를 시전한 이후 뮤즈이사장에게 러브라이브 홍보모델 소식을 듣고 홍보영상 촬영 차 미국에 간다.여기서도 등장하는 코토리의 전용베게 여기서 에리가 영어를 못한다는 것과 노조미가 지니어스한 책사답게 영어를 잘하는게 드러난다.

호노카가 우미, 코토리, 일행에게 호텔주소가 적힌 쪽지를 주는데 이 주소가 잘못된 주소. 그래서 다른 애들은 택시타고 다 좋은 호텔에 도착했는데 우미 일행만 폐가 수준의 호텔에 도착하게 된다. 여기서 우미가 펑펑 운다. 호텔이름을 기억하고 있던 린 덕분에 정해진 호텔에 도착하고 우미가 호노카를 혼낸다.

Angelic angel을 부를 무대를 찾으러 뉴욕 시내를 둘러보고 린이 "뉴욕은 아키바랑 닮았다냐!"라고 헛소리를 지껄이고 다들 얼어붙은 상황에서 천사표 코토리가 어색해하고 있을 린을 위해 동의해준다.

솔직히 씨발 여신님이 아키바라면 아키바지 따질거 뭐있노 이기야

한참 장소를 찾던 중 비가 와서 호텔로 돌아가야하나 걱정할 때 린이 다이죠부냐를 외치고는 느닷없이 뛰쳐나가면서 노래가 시작된다. 극장판 노래 중엔 가장 뜬금없이 시작된다는 평가를 받는다.

일반인이 럽장판을 관람할때 만나는 첫 난관이다. 여기서 버티면 럽폭이 될수있는 잠재력이 크다고 할수있다. 여기서 못버티고 나가면 그냥 좆머글이다.

여담[편집]

て의 용법때문에 "별을 헤아려줘"[1] 인지 "별을 헤아리며"[2] 인지 논란이 있는 곡이다. 이 경우 앞뒤 문장을 보고 판단해야 하는데 제목에서는 뒷문장이 없고 앞문장이 사람을 부르는 Hello이므로 제목은 별을 헤아려줘 가 더 자연스럽고 가사에서는 이 문장의 뒷 문장이 '지금부터 일어날 일을 점쳐보면' 이니까 별을 헤아리며 가 문맥 상 맞는 듯 하다.

호시카조에서 린이 사기적으로 이쁘게 나오며 움짤 몇개를 본다면 아마 심장이 멎을 것이다.

참고로 코토리는 이 구간동안 허넠카쨩을 5번 말했고 우미호노카를 2번 말했다.

호시조라냐!!!

러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌[편집]

EASY NORMAL HARD EXPERT RANDOM
레벨 1 5 7 10
노트수 81 151 262 428
시간 1:37
해금조건 150레벨 / 메인스토리 45-3장 클리어
속성 스마일


[https://www.youtube.com/watch?v=
  1. redirect 틀:Trim Video] on YouTube

박자랑 롱노트로 장난쳐놓은 곡. 엇박이 곡 내내 계속되고 골치아픈 롱노트 응용패턴들, 2단노트 패턴들이 즐비해서 적은 노트 수 치곤 상당히 어렵다.

한번 쳐 보면 꽤 신선한 패턴들이라고 바로 체감이 확 오며 연속으로 오는 2단노트에서 박자 잘 못 잡아서 하나씩 흘려서 빡치는 곡. 첼린지 페스티벌에서 릴화버프에 이 곡이 걸리면 상당히 골치가 아프다.

가 사[편집]

가사 보기


Hello,歌に呼ばれて
Hello, 우타니 요바레테
Hello, 노래에 이끌려서


光あふれる街はカーニバルみたい
히카리 아후레루 마치와 카니바루미타이
빛에 눈부시는 거리는 카니발 같아


Hello,応えてみたら
Hello, 코타에테 미타라
Hello, 대답해서본다면


きっと一歩ずつ世界広がるよ Hello!
킷토 잇뽀즈츠 세카이 히로가루요 Hello!
분명 한걸음씩 세계가 넓어질 거야 Hello!



踊り出す交差点で みんな驚かない
오도리다스 코사텐데 민나 오도로카나이
춤추는 교차로에서 아무도 놀라지 않아


なにもかも自由なの?
나니모카모 지유우나노?
뭐든지 자유야?


流れるひとの波に
나가레루 히토노 나미니
흘러가는 사람의 물결에



飲み込まれそうになるよ
노미코마레소오니 나루요
잡아먹혀버릴 것 같아


知らない言葉のメロディー
시라나이 코토바노 메로디
처음 듣는 가사의 멜로디


不思議と力が湧いてくる
후시기토 치카라가 와이테쿠루
신기하게 힘이 솟아올라



Hello,星を数えて
Hello, 호시오 카조에테
Hello, 별을 헤아리며


これから出会うことを占えば
코레카라노 데아우 코토오 우라나에바
지금부터 일어날 일을 점쳐보면


Hello,予測不可能!?
Hello, 요소쿠 후카노오!?
Hello, 예측불가능!?


きっと一緒ならぜんぶ楽しめる Hello!
킷토 잇쇼나라 젠부 타노시메루 Hello!
함께라면 분명 전부 즐길 수 있을 거야 Hello!


明日起きたら どうなるかな どうしようかな
아시타 오키타라 도-나루카나 도-시요카나
내일 일어나면 어떻게 될까 어떻게 할까



ときめきに包まれて 始まりそうだよ
토키메키니 츠츠마레테 하지마리소-다요
두근거림에 휩싸여 곧 시작할 것 같아


なにもかも眩しいと
나니모카모 마부시이토
모든 게 눈부시다며


両手を高くのばす
료-테오 타카쿠 노바스
양손을 높이 뻗어



なんだろ? このワクワクで
난다로? 코노 와쿠와쿠데
뭘까? 이 두근거림에


元気な自分のリズム
겡키나 지분노 리즈무
활발한 나의 리듬


テンポが決まって夜空へ飛べそうさ
템포가 키맛테 요조라에 토베소오사
템포가 정해져서 밤하늘로 날아갈 것 같아


生まれたばかりのメロディー
우마레타바카리노 메로디
이제 막 생겨난 멜로디


知らない言葉のメロディー
시라나이 코토바노 메로디
처음 듣는 가사의 멜로디


不思議と力が湧いてくる
후시기토 치카라가 와이테쿠루
신기하게 힘이 솟아올라



Hello,星からメッセージ
Hello, 호시카라 메세지
Hello, 별에서 온 메세지


勢いつけて夢に触れてみよう
이키오이 츠케테 유메니 후레테미요
힘내서 꿈에 닿아보자


Hello,熱さ無限大!?
Hello, 아츠사 무겐다이!?
Hello, 뜨거움 무한대!?


きっと一緒ならぜんぷ楽しめる Hello!
킷토 잇쇼나라 젠부 타노시메루 Hello!
분명 함께라면 전부 즐길 수 있어 Hello!



I love new world!



ここは新しい世界
코코와 아타라시이 세카이
여기는 새로운 세계야


おもしろいことに朝鮮したいキモチは
오모시로이 코토니 쵸센시타이 키모치와
재밌는 것에 도전해보고 싶은 기분은


いつも消えないね
이츠모 키에나이네
항상 사라지지 않아


いつもしあわせ連れてくるね(そうだね)
이츠모 시아와세 츠레테쿠루테(소-다네)
항상 행복을 데려와(그래)


星が(きらり)星が(きらい)きれいだよ
호시가(키라리)호시카(키라리)키레이다요
별이(반짝)별이(반짝)아름다워


ほら不思議と力が湧いてくる
호라 후시기토 치카라가 와이테쿠루
봐봐 신기하게 힘이 솟아올라



みんなみんな…Hello,星からメッセージ
민나민나…Hello, 호시카라 메세지
모두 모두…Hello, 별에서 온 메세지


勢いつけて夢に触れてみよう
이키오이 츠케테 유메니 후레테미요
힘내서 꿈에 닿아보자


Hello,熱さ無限大!?
Hello, 아츠사 무겐다이!?
Hello, 뜨거움 무한대!?


きっと一緒なら楽しくなっちゃうね
킷토 잇쇼나라 타노시쿠낫쨔우네
분명 함께라면 즐거워져


Hello,星を数えて
Hello, 호시오 카조에테
Hello, 별을 헤아리며


これから出会うことを占えば
코레카라노 데아우 코토오 우라나에바
지금부터 일어날 일을 점쳐보면


Hello,予測不可能!?
Hello, 요소쿠 후카노오!?
Hello, 예측불가능!?


きっと一緒ならぜんぶ楽しめる Hello!
킷토 잇쇼나라 젠부 타노시메루 Hello!
함께라면 분명 전부 즐길 수 있을 거야 Hello!


明日起きたらどうなるかなどうしようかな
아시타 오키타라 도-나루카나 도-시요카나
내일 일어나면 어떻게 될까 어떻게 할까


각주

  1. て종결형
  2. て연결형